息子4歳。4 anni.

お久しぶりです!
7月6日、息子は4歳になりました。

4 anni.
4歳ポーズ。

Traktatie. Regalini per i compagni di classe.
幼稚園でお祝いしてもらった時に配ったプレゼント。
誕生日前日の7月5日に卒園、6日から小学校がスタートしました!
が、2日間行って夏休みに入りました(^^;
夏休み明けから、本格的に娘と一緒に登校です!

娘6歳。6 anni.

3月26日、娘は6歳になりました。

Torta del giorno di compleanno.
今年の誕生日はイースターの連休と重なったので、
誕生日当日は、家族だけで小さなケーキでお祝い。
来年は手作りしたいなぁ。。。
今年は私が胃腸の風邪にやられていて断念。。

super corona sulla testa.
連休明けに学校で誕生日をお祝いしてもらいました。
今年の冠は一段と高さがありました!

La festa con i cusini e gli amici.
誕生日の一週間後にいとこや友達とお祝いしました。
ぼかしまくり(^^;
義母もちょうどオランダに来ていたので、
一緒にお祝いすることができました。

La torta del giorno della festa. Non era male!
室内遊技場のパーティーパックについてくるケーキ。
全く期待していなかったけれど、
ふわふわスポンジのショートケーキ風で美味しかった!
誕生日会はこういう場所に限ります!準備不要で楽、子供達は大喜び^o^
6歳の誕生日も、主役に楽しんでもらえてホッとしました(*^^*)

息子3歳。3 anni.

7月6日、息子は3歳になりました。

Torta di compleanno di 3 anni.
最近息子はケーキが苦手で、味見もしたがらないので、
市販の美味しいケーキでお祝いしました^^

Festa di compleanno.
写真には写っていないけれど、
初めてお友達を招待して、誕生日会を開きました。
3歳にもなると、自分が祝ってもらってることを認識してる模様。
ろうそくも全部ひとりで吹き消せました。

Pranzo del giorno di compleanno.
誕生日当日は、幼稚園のあと、二人でピザを食べました。
ケーキよりもこっちのほうが嬉しいらしい( ̄∇ ̄)

Bambino di 3 anni in posa.
3歳になった途端に、3歳ポーズ。
一つ歳をとったことが、かなり嬉しいようです。
いつまで嬉しいのかなぁ〜(^^;

娘5歳。5 anni.

3月26日、娘は5歳になりました。
3月生まれの娘は、5歳になったばかりだけど、
日本だと4月からは年長さん。あと1年で小学1年生!
私たちからの誕生日プレゼントは…

Il regalo di compleanno da papa’ e mamma.
自転車です!
今までのが小さくなったので、ひと回り大きいのをプレゼントしました。
けっこうスピードも出せるので、歩道は卒業、自転車用道路を走ります。

Due amiche la aiutavano.
学校では1日早くお祝いしてもらいました。
誕生日の子は、その日はいろいろやることがありまして。
娘が指名した、写真の二人のお友達がアシスタントとして、
お手伝いしてくれたようです。

Il regalino per i compagni di classe.
クラスの子に配るクッキーを焼きました。
予備も入れて80〜90枚、頑張りました汗!

Festa a casa. Hoera!
誕生日当日は、家族でお祝い。

La torta di compleanno.
お誕生日会は週末にやる予定だったので、
誕生日当日は、練習ケーキ笑。
でもこれ、週末に作ったものより美味しかったんです・・・。
そして3月最後の週末に、
義妹家族や学校のお友達と、室内遊技場でお誕生日会をしたわけですが・・・、
娘の友達への対応に必死すぎて、写真が全く撮れませんでした^^;
かろうじて動画は1本撮れたけど・・・。
誕生日ウィーク、私は日に日に疲労が溜まったけれど笑、
娘はずっと楽しそうだったので、良かったです。

息子2歳。2 anni.

イタリアから戻った翌々日、7月6日に息子は2歳になりました!
少し早かったけれど、イタリアの家族ともケーキでお祝いしました。

Torta di compleanno 1.
イチゴがたくさん乗ってるラズベリーのムースのケーキ。

Inspira.
吸ってー。

soffia!
一気に吹き消してるつもり笑。遠すぎる!
2歳になって、ちゃんとしたケーキも一人前に食べられるようになりました。
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
誕生日はちょうど日曜日だったので、
義妹ファミリーと簡単にお祝い。

Torta di compleanno 2.
オランダに戻ったばかりで、
ケーキを買いに行く元気もなく慌てて作りました(^^;

Auguri!
幼稚園などで誕生日をお祝いしてもらう時、
こちらでは主役が王冠を被るので、
娘がバンダナみたいな王冠を作ってくれました。
装飾は私も一緒にしました。
娘が2歳だったときは、もっとしっかりしていたような気がして、
息子はまだまだ1歳児に見えてしまいます。
とは言え、魔の2歳児だなと思わせる行動は多々ありますが(-”-;)
「ありがとう」は話し相手によって、
日本語、イタリア語、オランダ語を使い分けるようになりました。
9月からは幼稚園にも通い始めます!
息子の変化も楽しみだけど、
実に4年半ぶりに一人の時間が戻ってくることも今から楽しみすぎるー!!!